(no subject)

Date: 2009-11-03 10:08 pm (UTC)
sovay: (Morell: quizzical)
From: [personal profile] sovay
Oh, obviously there have to be subtitles; my recollection is that they don't actually match the original Shakespeare very well. I presume the Russian version is Pasternak?

It is. (And the music is by Shostakovich.) I wish the transfer I'd seen had translated the Pasternak, so that I could have seen what he did with the language; instead it used abbreviated Shakespeare. I am due to rewatch the disc with a Russian-speaking friend, however, so with any luck she can tell me what has altered between great poets.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

steepholm: (Default)
steepholm

October 2025

S M T W T F S
   123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags