Of Turds and Beetle Wings
Oct. 5th, 2013 09:20 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Based on this morning's reading, I don't entirely trust the editor of the Arden Antony and Cleopatra. For example, he notes that "Shakespeare seems to have confused [Herod the Great] with his successor, also Herod, who ruled at the time of the birth of Christ and [was] the man responsible for the Slaughter of the Innocents". Ahem - the confusion is not Shakespeare's. Perhaps the editor is muddled by the fact that Herod died in 4BC?
Then there's this line, which Enobarbus comes out with when he and Agrippa are making fun of Lepidus and his ineffectual relations with Caesar and Antony: "They are his shards and he their beetle" (3.2.20).
Arden's note reads:
Now, I'd always thought of "shard" as meaning beetle wings, but of course I might have been misled by Steevens and his successors. The OED does have that sense too, but its earliest citation is 1811 - except for a bracketed citation from Johnson's Dictionary (1755), which reads, under the entry for "Shardborn": "Perhaps shard in Shakespeare may signify the sheaths of the wings of insects."
Of course, the OED's earliest citation is just that - it doesn't tell us when a sense came into use. So, what is Johnson going on here? Perhaps this is an informed guess - after all, he and Shakespeare were both Midland boys (Lichfield is just 44 miles from Stratford), and there may be some dialect word for beetle wings that they both knew, of which the OED is ignorant. He doesn't sound very certain, though: perhaps he was flailing about for a reading and, inspired by F's "borne", looking for something that keeps beetles aloft rather than something that hatches them?
Okay then, what about internal sense? The image of the lumpen Lepidus (who had to be carried out drunk a few minutes earlier) being the heavy beetle borne up by the glistening wings of Antony and Caesar makes perfect sense to me. On the other hand, though our editor doesn't mention it, the idea of beetles being born from dung does evoke thoughts of scarabs, and is just the kind of Egyptian detail Shakespeare scatters throughout the play. But I don't see how it works as a metaphor: it would require us to think of Antony and Caesar as dung, which seems a very unlikely image even for the irreverent Enobarbus. The explanation through Tilley's proverb has the same problem. For that matter, why would a beetle require more than one shard from which to be born?
In short, the editor has succeeded in robbing me of confidence in a rather striking and effective image, but failed to offer a replacement that works. Blast you, John Wilders!
Then there's this line, which Enobarbus comes out with when he and Agrippa are making fun of Lepidus and his ineffectual relations with Caesar and Antony: "They are his shards and he their beetle" (3.2.20).
Arden's note reads:
An allusion to the proverb "The beetle flies over many sweet flowers and lights in a cowshard" (Tilley, B221). Steevens and others mistakenly interpreted shards as "the wings of a beetle" owing to a misunderstanding of Mac 3.3.42, "the shard-born beetle" ("shard-borne" in F) which actually means "the beetle born out of dung". A shard is a cow-pat (OED sb2).
Now, I'd always thought of "shard" as meaning beetle wings, but of course I might have been misled by Steevens and his successors. The OED does have that sense too, but its earliest citation is 1811 - except for a bracketed citation from Johnson's Dictionary (1755), which reads, under the entry for "Shardborn": "Perhaps shard in Shakespeare may signify the sheaths of the wings of insects."
Of course, the OED's earliest citation is just that - it doesn't tell us when a sense came into use. So, what is Johnson going on here? Perhaps this is an informed guess - after all, he and Shakespeare were both Midland boys (Lichfield is just 44 miles from Stratford), and there may be some dialect word for beetle wings that they both knew, of which the OED is ignorant. He doesn't sound very certain, though: perhaps he was flailing about for a reading and, inspired by F's "borne", looking for something that keeps beetles aloft rather than something that hatches them?
Okay then, what about internal sense? The image of the lumpen Lepidus (who had to be carried out drunk a few minutes earlier) being the heavy beetle borne up by the glistening wings of Antony and Caesar makes perfect sense to me. On the other hand, though our editor doesn't mention it, the idea of beetles being born from dung does evoke thoughts of scarabs, and is just the kind of Egyptian detail Shakespeare scatters throughout the play. But I don't see how it works as a metaphor: it would require us to think of Antony and Caesar as dung, which seems a very unlikely image even for the irreverent Enobarbus. The explanation through Tilley's proverb has the same problem. For that matter, why would a beetle require more than one shard from which to be born?
In short, the editor has succeeded in robbing me of confidence in a rather striking and effective image, but failed to offer a replacement that works. Blast you, John Wilders!
Flourish transfix
Date: 2013-10-05 12:52 pm (UTC)But I guess I could see this as just pure contempt for Lepidus, in a conversation in which Enobarbus and Agrippa are studiously unimpressed by Antony and Caesar. They mock Lepidus, mimicking his praise of the two as the fly's praise for the shit. It's not that Antony and Caesar are shit: it's that Lepidus's extravagant overestimation can equally be seen in the beetle's overestimation of shit. So Antony and Caesar are brought to human scale while Lepidus's praise of them reduces him to beetle-scale.
'
Re: Flourish transfix
Date: 2013-10-05 02:43 pm (UTC)It's not that Antony and Caesar are shit: it's that Lepidus's extravagant overestimation can equally be seen in the beetle's overestimation of shit.
I like this idea a lot.
Re: Flourish transfix
Date: 2013-10-05 03:39 pm (UTC)---L.
Re: Flourish transfix
Date: 2013-10-05 03:58 pm (UTC)Shard in the dung sense has a different root, of course, while shard in the sense of insect wings is attributed by the OED to a misunderstanding of Shakespeare (see Johnson's entry above)! But that of course is to beg the question.
Re: Flourish transfix
Date: 2013-10-06 02:17 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-10-05 07:38 pm (UTC)"There is no question that it is a hedgehog dropping, the size of a child's pinkie, studded with beetle shells; some are shiny black gemstones, others larger and finely ridged. One drops off at the prod of a stick and falls on its back, matt side up. Dislodged and out of context it has lost its beetleness, and bears more of a resemblance to a sunflower seed husk."
(no subject)
Date: 2013-10-05 08:39 pm (UTC)Equally serendipitously, a dead hedgehog appeared very close to my front doorstep a couple of days ago. I'm used to seeing dead ones that have been run over, but not like this. I suspect foxes.
(no subject)
Date: 2013-10-05 09:04 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-10-05 10:50 pm (UTC)The English Dialect Dictionary notes shard as:
4. The shell or hard covering of a coleopterous insect. N.Cy.' w.Yks. WILLANS List Words (1811)
That's where the OED got it. No quotes, so Willans could merely be copying some ingenious Shakespearean.
Nine
(no subject)
Date: 2013-10-05 11:28 pm (UTC)That appears to be the inference of the OED, which gives the etymology of the sense thus:
So, according to the OED, someone in West Yorkshire picks up an erroneous reading from Johnson's Dictionary of 1755 (or perhaps Steevens' edition of Shakespeare a couple of decades later), and their usage in turn finds its way into Willans' list of 1811 as an example of Yorkshire dialect. It's possible - but it seems quite a quick turnaround! Equally likely is that "shard" was an existing (though previously unrecorded) dialect word for beetle wings - a possibility that fortuitously preserves the reading you and I prefer.
(no subject)
Date: 2013-10-06 03:05 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-10-06 06:36 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-10-06 07:19 am (UTC)Billings is a dung man, as you might be able to guess from his title, and he's certainly able to provide plenty of contemporary references associating beetles and dungy shards; but no one denies that connection, and I don't think he delivers a knock-out blow (or even blow fly).