steepholm: (Default)
[personal profile] steepholm
This one comes courtesy of my daughter, who told me to open Google Translate, select Japanese as the source language, enter the text
"..........................", and click on the Listen button.

I don't regret it, and nor will you.

(no subject)

Date: 2014-02-16 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] sartorias.livejournal.com
Wow. Add a J-pop backbeat, and there's a hit!

(no subject)

Date: 2014-02-16 04:19 pm (UTC)
larryhammer: drawing of a wildhaired figure dancing, label: "La!" (La!)
From: [personal profile] larryhammer
La!

(no subject)

Date: 2014-02-16 04:53 pm (UTC)
ext_12726: (African flower crochet motif)
From: [identity profile] heleninwales.livejournal.com
LOL! Now I'm wondering how on earth someone discovered it would do that. :)

(no subject)

Date: 2014-02-16 04:57 pm (UTC)
ext_14294: A redhead an a couple of cats. (blodeuwedd ginny)
From: [identity profile] ashkitty.livejournal.com
...I don't have a listen button?

(no subject)

Date: 2014-02-16 05:03 pm (UTC)
From: [identity profile] steepholm.livejournal.com
When you put text into the box, you should see a speaker icon appear in the bottom right-hand corner. (Unless you're on a Mac, in which case who knows?)

(no subject)

Date: 2014-02-16 05:17 pm (UTC)
ext_14294: A redhead an a couple of cats. (Default)
From: [identity profile] ashkitty.livejournal.com
Nope, nothing. But I will take all of your word for it that it's cool. :)

(no subject)

Date: 2014-02-16 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] diceytillerman.livejournal.com
My Mac has a listen button so it's not that. The result was unexpected and funny but I don't think I get it!

(no subject)

Date: 2014-02-16 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] kalimac.livejournal.com
I don't quite get it either. If you try other languages it doesn't seem to make any sound at all. Why is that it does in Japanese?

(no subject)

Date: 2014-02-16 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] mount-oregano.livejournal.com
It makes a sound in Japanese because in that language, punctuation is spoken. Dota dota dota dota dota. (In Japanese, a syllable can't end with a consonant, so the "a" gets added.)

(no subject)

Date: 2014-02-16 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] steepholm.livejournal.com
I knew the rule about ending in a consonant (with the exception of 'n'), but I hadn't realised the one about pronouncing punctuation. It can't apply to all punctuation, though, so I wonder which things get spoken?

I think part of the charm of it lies in the variation in intonation.

(no subject)

Date: 2014-02-16 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] mount-oregano.livejournal.com
I don't know a lot about Japanese. I learned about this Google Translate thing from a translation blog. We pass around a lot of jokes about language. But I know that this is why the translation makes that sound.

I don't know why there's an intonation. It might be being interpreted as an ellipse -- that's my guess.

(no subject)

Date: 2014-02-17 10:14 am (UTC)
From: [identity profile] oho.livejournal.com
also try

====================
++++++++++++++++++++
£££££££££££££££££££
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


:-)

(no subject)

Date: 2014-02-17 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] steepholm.livejournal.com
Ooh, thank you! A brave new world is opening up here...

(no subject)

Date: 2014-02-17 10:28 am (UTC)
From: [identity profile] oho.livejournal.com
Next step will be pasting full text of Sarte's 'Being and Nothingness' and Foucault's 'The Order of Things' and see what Google Translate thinks about it :-)

(no subject)

Date: 2014-02-17 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] steepholm.livejournal.com
I feel Beckett would have loved Google Translate, too.

Profile

steepholm: (Default)
steepholm

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags